Website Translation: This type of translation involves adapting a website to a new language and cultural context. This type of localization is essential for businesses that want to reach new markets and customers and ensure that their website is accessible and appealing to the target audience.
Software Localization: This type of localization involves adapting software applications to a new language and cultural context. This type of localization is critical for businesses that want to reach new markets and ensure that their software is usable and accessible to the target audience.
Video Translation and Subtitling: This type of translation involves adding subtitles or dubbing to videos to make them accessible to different languages and cultures. This type of translation is essential for businesses that want to reach new markets and customers and ensure that their videos are accessible and appealing to the target audience.
Marketing Translation: This type of translation involves translating marketing materials, such as advertisements, brochures, and flyers, to a new language and cultural context. This type of localization is essential for businesses that want to reach new markets and customers and ensure that their marketing messages are appealing and effective.